イタリア語

先週は体調が悪くて休んでしまったので、どこが宿題かわからず
どきどきしながら行ってきました。
今日は一番厳しい先生だったのですが、最初の頃に比べれば
しゃべることができる(わからないときにわからないと言える)ように
なったので楽しかったです。


黒色のことは「nero」といいます。形容詞は名詞の性数に合わせて変化
するので「nero,neri,nera,nere」を使い分けます。
ですが、なぜかフランス語で黒色を表す「noir」を一生懸命語尾変化
させようとしていました。「noiri?」みたいな。気づいたら自分でも
笑ってしまいました。しかも二度も。ナチュラルに「noir」が出てきたん
ですよね。なんでだろう。ホントに笑うしかなかったです。


近過去から所有形容詞に移りました。これはこれで混乱することがある
ので注意しなくては。